lunedì 20 settembre 2010

Ballets sans musique, sans personne, sans rien...




Rieccoci e un saluto a tutti!!!

Posto la copertina (e anche qualcuna delle belle illustrazioni di Eliane Bonabel, 1920-2000) di questa prima edizione del 1959, che mi ha trovato in Francia un mio carissimo amico il mese scorso!



La traduzione italiana dei Ballets è pubblicata da Archinto, 2005.

Delle informazioni interessanti sull'amicizia tra la brava Eliane e Céline qui:

http://www.franceartdiffusion.com/rubrique,eliane-bonabel-l-f-celine,509496.html


"J'ai beaucoup voyagé, fréquenté de nombreux milieux, rencontré énormément de monde, Céline est pourtant, sans aucune discussion possible, l'être le plus étonnant, le plus singulier, le plus attachant que j'ai eu la chance de croiser dans ma vie. Je n'ai connu personne ayant une vision aussi juste, une analyse aussi rapide du monde qui l'entourait."

Éliane Bonabel, préface àIllustrations pour Voyage au bout de la nuit,Éditions de la Pince à linge, 1998.